No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
全保证这些法律文书
履行是同样重要
。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
全保证这些法律文书
履行是同样重要
。
Debería seguir analizando la eficacia de los incentivos, la orientación selectiva y otros instrumentos normativos.
它应当继续分析奖励措施有效性,并以其它政策手段为目标。
El Tratado es el instrumento internacional más importante para lograr estos fines.
条约是国际上实现这些目标主要工
。
El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.
“重大”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。
Es un instrumento importante en la lucha contra el terrorismo internacional.
这倡议是一
打击国际恐怖主义
重要工
。
El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.
巴西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。
En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.
法国目前正在使自己安排现代化,使这些安排适合非洲新
现实。
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有一些限制因素,包括方法和工不合适。
Algunas utilizan instrumentos jurídicos, mientras que otras emplean otros sistemas, como los memorandos de entendimiento.
其中一些缔约方使用了法律文书,而另一些则采用了其他安排,如谅解备忘录。
Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.
预期越南近期就会加入这两公约。
Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.
因此,这些国家是实现改革最佳工
。
La Organización es un instrumento colectivo para hacer frente a preocupaciones comunes. El Sr.
本组织是一个运筹帷幄能够解决国人民共同关切事
利
。
También necesitamos nuevos instrumentos, como la Comisión de Consolidación de la Paz.
我们还需要新工,例如建设和平委员会。
En ese esfuerzo deben figurar también instrumentos jurídicos firmes e inequívocos.
有力且明确法律文件应成为这
努力
一个内容。
Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.
它们是一种有影响外交工
。
Un instrumento no vinculante o una declaración política no son suficientes.
没有任何约束力文书或政治宣言是不够
。
Provisión de instrumentos de detección modernos, de gran sensibilidad y portátiles.
提供最新灵敏度高便携式侦测仪。
La CEDEAO ha definido tres enfoques estratégicos principales para aplicar esos instrumentos.
西非经共体已经为实施这些文书而确定了三种主要战略做法。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión económica y política.
粮食不应当用来作为施加经济和政治压力手段。
Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.
该法规定源自
反恐怖主义文书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。